Прихожане Прихожане Прихожане
Прихожане Мы объединяем людей
Search Results
See All Results

    Join

    Sign In Sign Up
    Night Mode
    © 2026 Прихожане
    About • Terms • Privacy • Contact Us • Directory

    Language

    English Arabic French Spanish Portuguese Deutsch Turkish Dutch Italiano Русский Romaian Portuguese (Brazil) Greek
News Feed
Статьи
Groups
Forum
Events
People
Православный календарь
Ирина Янова added blog Arts & Culture
2010-04-19 01:14:31 ·
Трудности перевода
Вечер добрый. Совсем недавно обратила внимание на такой лингвистический казус. Русские говорят на Пасху "Христос Воскрес!", тем самым производителем действия, то есть воскрешения, является сам Господь. А по-английски это звучит "Christ is risen", по правилам страдательного залога нам нужно переводить как "Христа воскресли", То есть не он сам воскрес, а был воскрешен Отцом. Поможет ли кто-нибудь...
7 Comments ·128 Views ·0 Reviews
Please log in to like, share and comment!